دانشجویان ایرانی ومشکلات نگارش به زبان فرانسه
author
Abstract:
سعی ما در این مقاله، نشان دادن فاکتورهاﻯ گوناگون در ارائه یک متن به زبان بیگانه است. در این مقاله شاهد توانمندیهایی چون مجموعه شناختها و مهارتها هستیم که نقش بسیار مهمی در یادگیری زبان بیگانهایفا میکنند. توانمندیهاﻯ عمومی بر چهار پایه استوارند: دانش (savoir)، دانش عملی یا به عبارتی مهارت بکار بستن زبان ((savoir- faire، زبان زیستی یا به عبارتی رعایت مسائل اجتماعی- فرهنگی زبان به هنگام کاربرد ) savoir- être ( و توانایی یادگیری (savoir- apprendre) بدیهی است که نقش اساسی آموزش زبانهای زنده توسعه این توانمندیها دربرقراری ارتباط است و دانشجو بایستی توانایی بیان مطالب آن هم به شیوهای آسان و البته صحیح را داشته باشد. اما ناتوانی دانشجویان ایرانی در زمینه توانمندیهایی که بیشتر از نوع زبانشناختی هستند مانع از این میشوند تا آنها بتوانند متنی منسجم و قابل فهم ارائه دهند. با تجزیه وتحلیل 227 ورقه امتحانی نگارش ساده از دانشجویان ایرانی در مقطع لیسانس اشکالات رایج در فرایند نگارش به زبان فرانسه را ارائه خواهیم داد.
similar resources
رابطه ی دانشجویان ایرانی زبان فرانسه با نگارش: بُعدِ عاطفی
چکیده: «رابطه با نگارش» مفهومی است که توسط باره دو مینیاک (2000) مطرح شده و توسط شرتران و بلزر (2008، 2010، 2016) توسعه داده شده است. این مفهوم در برگیرنده ی رابطه ی معنایی بین فرد و نگارش است. مطالعه ی رابطه ی دانشجویان ایرانی اهمیت زیادی دارد، زیرا این امکان را برای ما فراهم می کند که نظریاتی درباره ی مشکلات زبان آموزان در نگارش مطرح کنیم که از جنبه های صرفا زبانی فراتر می روند. در مدل ...
full textنوعشناسی خطاهای املائی دانشجویان ایرانی زبان فرانسه
نظر به اهمیت املای صحیح واژگان در نگارش به زبان فرانسه، این مطالعه به نوعشناسی خطاهای املائی دانشجویان ایرانی زبان فرانسه براساس طبقهبندی و کدهای پیشنهادی «مرکز ملی تحقیق و پژوهش فرانسه - شاخه مطالعات تاریخی و ساختاری املای زبان فرانسه » و تعیین فرکانس انواع خطا پرداخته است. نتیجه حاصله از مطالعه بر روی 85 دانشجوی ایرانی زبان فرانسه در سه دانشگاه شهر تهران نشان داد که خطاهای املائی دانشجویان...
full textاستقلال دانشجویان ایرانی در نگارش زبان انگلیسی
تعداد اندکی تحقیقات در سطح دانشگاهی بطور تجربی به بررسی سطح استقلال دانشجویان در نگارش زبان انگلیسی در ایران و روشهای ارتقای آن پرداخته است. این تحقیق در پی بررسی تجربی تاثیرات احتمالی آموزش استراتژی های نگارش بر پیشرفت استقلال و مهارت دانشجویان در نگارش زبان انگلیسی می باشد. به این منظور تحقیقی شبه آزمایشی در این مطالعه بکاررفته است که در آن دو گروه از دانشجویان زبان انگلیسی در دو کلاس مقاله ن...
15 صفحه اولآموزش زبان فرانسه به کودکان ایرانی با رویکرد ارتباطی
در تاریخ آموزش زبانها،روش سمعی_ بصری و رویکرد ارتباطی در دیدگاههای خود نسبت به فرایند آموزش و یادگیری، چالشهای پردامنهایرا برانگیختهاند.به ویژه آنکه رویکرد ارتباطی در تقابل با روشهای آموزشی پیشین-روش دستور زبان ترجمه و روش سمعی بصری-تعریف میشود.گسست و جدایی از این شیوهها به نام ارتباط و کنش اجتماعی صورت میپذیرد،مفهومی که امروزه بهعنوان هدف غایی یادگیری زبان،مورد پذیرش همگان است...
full textعلل ضعف توانش زبانی دانشجویان ایرانی رشته زبان و ادبیات عربی در نگارش عربی
از آن جایی که مهارت نگارش تقریباً در مراحل پایانی زبان آموزی جا می گیرد، انتظار می رود خطاهای نگارشی دانشجویان زبان آموزی که در آستانه فراغت از تحصیل هستند تا حد قابل توجهی کاهش یابد واگر چنین امری محقق نگردد به جرأت می توان گفت روند آموزش و یادگیری موفق نبوده است و بایسته است برای بررسی این خطاها همت گمارد. لذا این پژوهش به بررسی علل خطاهای نگارشی دانشجویان زبان...
full textنوع شناسی خطاهای املائی دانشجویان ایرانی زبان فرانسه
نظر به اهمیت املای صحیح واژگان در نگارش به زبان فرانسه، این مطالعه به نوع شناسی خطاهای املائی دانشجویان ایرانی زبان فرانسه براساس طبقه بندی و کدهای پیشنهادی «مرکز ملی تحقیق و پژوهش فرانسه - شاخه مطالعات تاریخی و ساختاری املای زبان فرانسه » و تعیین فرکانس انواع خطا پرداخته است. نتیجه حاصله از مطالعه بر روی 85 دانشجوی ایرانی زبان فرانسه در سه دانشگاه شهر تهران نشان داد که خطاهای املائی دانشجویان ...
full textMy Resources
Journal title
volume 7 issue 14
pages 5- 22
publication date 2011-09-01
By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023